Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这球队由11名队员重新组建成。
se regrouper: rassembler, grouper, concentrer,
se regrouper: se débander,
Onze joueurs sont regroupés dans cette équipe de foot.
这球队由11名队员重新组建成。
Certaines péripatéticiennes sont d’ailleurs regroupées au sein d’une association qui défend leurs droits.
些相关从业者还组成了
个协会来维护她们的权利。
Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.
因此本工作室汇集大量多业工艺美术人才。
Plus tard cependant, elles devraient être regroupées avec le Guide législatif en une seule publication.
但从长远上看,它们应该与《立法指南》合并在起形成
份单
的出版物。
Il s'agirait de regrouper les classes du barème actuel en fourchettes de traitements élargies.
这种制度将等按宽幅工资分
。
Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.
塔利班正在重新组织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家北欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Ce problème se pose continuellement dans le cas du transport de marchandises regroupées en conteneurs.
在运输拼装在集装箱中的货物途中这个问题不断出。
Nous estimons que les points de caractère similaire devraient être regroupés.
我们认为性质似的项目应归在
起。
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好的做法,供其他国家借鉴。
Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.
第二,可以按照商定的组合审议涉及相关事项或问题的项目。
Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.
4月期间举了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由包括所有成员国在内的大会负责监管。
Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.
归入本专题组的有7个项目。
Les autres concours extérieurs (particuliers et institutions) sont regroupés dans la rubrique «consultants».
其他外部专家(包括个人和机构)列在“顾问”项下。
Education International regroupe 384 associations nationales d'éducation dans 169 pays.
教育国际包括169个国家的384个国家教育联盟,成员包括3 000万教师和其他教育工作者。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。
Les communications des Parties seront regroupées dans un document de la série MISC.
缔约方提交的任何意见将汇为
份杂项文件。
Il est souhaitable de rapprocher encore les méthodes et éventuellement de regrouper différents programmes.
似乎应进步统
方法和尽可能融合不同的方案。
Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.
其他四份法定报告也可以按议题分。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
false